close
I leave no trace of wings in the air, but I am glad I have had my flight.
—Rabindranath Tagore.

Montezuma Valley Overlook@ Mesa verde.
去年買的National park pass在八月底即將到期,
所以 這個暑假結束前決定再挑戰一次國家公園。
Mesa Verde曾被國家地理雜誌評選為世界五十大人生必遊之地;
它之所以成為國家公園,是因為豐富的歷史文化遺產;
園區在西元600年到1200年左右是印地安人聚居的地方,
他們在這片高原地的懸崖邊天然洞穴裏,利用沙岩打磨成各種磚塊,
蓋了如公寓式的房屋;幾百年以後,這些房屋的狀況仍是驚人的良好,
因此成為後人認識古印地安人生活方式的活教材。
●I 25,晴空萬里的好天氣!

●不過一轉進US highway160的山區天氣就一陣好一陣壞,開始起大霧。

●山嵐與急驟大雨...

●小森今天又出來玩了~


●It seems like thousand layer cake

●終於到了~


●這裡的日落很美,很像西部電影裡看到的情景。



●上山時一陣毛毛細雨,正要下山時看到的美麗彩虹。

●而且 還是雙彩虹...真lucky.


這裏的海拔很高 約二千多公尺,晚上我們住在附近的城鎮Cortez,
距離Mesa Verde約11 miles,儘管不是距離太遠,一直開進開出真得很疲憊,
11 miles開起來感覺像是30 miles.傍晚體驗到了很美的夕陽餘暉,
對我而言Mesa Verde比起其他國家公園嚴肅許多;
也許,是印第安人的故事讓景色添加幾許美麗的哀愁吧?
Mesa Verde National Park
—Rabindranath Tagore.

Montezuma Valley Overlook@ Mesa verde.
去年買的National park pass在八月底即將到期,
所以 這個暑假結束前決定再挑戰一次國家公園。
Mesa Verde曾被國家地理雜誌評選為世界五十大人生必遊之地;
它之所以成為國家公園,是因為豐富的歷史文化遺產;
園區在西元600年到1200年左右是印地安人聚居的地方,
他們在這片高原地的懸崖邊天然洞穴裏,利用沙岩打磨成各種磚塊,
蓋了如公寓式的房屋;幾百年以後,這些房屋的狀況仍是驚人的良好,
因此成為後人認識古印地安人生活方式的活教材。
●I 25,晴空萬里的好天氣!

●不過一轉進US highway160的山區天氣就一陣好一陣壞,開始起大霧。

●山嵐與急驟大雨...

●小森今天又出來玩了~



●It seems like thousand layer cake


●終於到了~


●這裡的日落很美,很像西部電影裡看到的情景。



●上山時一陣毛毛細雨,正要下山時看到的美麗彩虹。

●而且 還是雙彩虹...真lucky.


這裏的海拔很高 約二千多公尺,晚上我們住在附近的城鎮Cortez,
距離Mesa Verde約11 miles,儘管不是距離太遠,一直開進開出真得很疲憊,
11 miles開起來感覺像是30 miles.傍晚體驗到了很美的夕陽餘暉,
對我而言Mesa Verde比起其他國家公園嚴肅許多;
也許,是印第安人的故事讓景色添加幾許美麗的哀愁吧?

全站熱搜